Form for/Formular für Program(m)

! = (Pflichtfeld) // (has to be filed out)

Please also read the info-text too before you fill out!
http://queerfem2011.blogsport.eu/text-for-interested-people-in-any-kind/”

Bitte den Info-Text lesen bevor ihr das Formular ausfüllt!
http://queerfem2011.blogsport.eu/text-fur-interessent_innen-aller-art/”

for the program planning:

Title!

Dein Name !
// Your name
!

Short description (at least 3 lines) !
// eine kurze Beschreibung (mindestens 3 Sätze) !
!

Suggested day if there is some preference (+alternative proposal) !
// Vorgeschlagener Tag sollte es Wunschtage geben (+ alternativer Vorschlag) !

length, planned timeframe and preferred part of the day if relevant
// länge, geplantes Zeitfenster und bevorzugter Teil des Tages sollte das relevant sein


who can participate? (gender policy, etc.) !
// wer kann partizipieren? (gelschlechter politik, etc.) !


Min. / max. number of participants // Min. / max. Anzahl an Teilnehmer*innen

In what language(s) is it held? !
// In welche r/n Sprache(n)ist der Programmteil !

Are there things that are required for it (for example the participants must do something in preparation, a certain level of knowledge expected, the discussion or program is based on a text and should it be read in advance?)
// Gibt es Dinge die der Programmteil als Vorbereitung von den Teilnehmer*innen verlangt werden (gibt es zum Beispiel Erfahrungen die Vorausgesetzt werden, wird ein bestimmtes Wissen vorausgesetzt, basiert zum Beispiel eine Diskussion auf einen bestimmen Text der Vorab gelesen werden soll?)

for us:
// für uns

Contact (e-mail, phone) // Kontaktmöglichkeit: e-mail !

Contact (phone, ...) // Kontaktmöglichkeit (Telefon, ...)

needs for technical equipment, special rooms (indoor/outdoor, other specifications) !
// Bedarf an speziellen (technischen) Equiment, spezielle Raumwünsche (in einen Gebäude/ Außenfläche, andere Anforderungen) !

needed materials, and how much do they costs? !
// Bedarf an Material, und wie viel Kostet es? !

If you have any pictures, illustrations or links related to the program, please send that as well, we will put it or link it on the website.
// Hast du Bildmaterial, Illustrationen oder Links die bezugnehmen auf das Programm dann sende uns die bitte auch damit wir das Material auf die Homepage geben oder Verlinken können

Other considerations for you:
- Which information or questions the program should bring to others, what is the output of the workshop, discussion etc.?
- If there is danger of trigger(s) (and in case it should be the case, please refer to it at the beginning of the short description)

Zusätzliches zu beachten:
- Welche Informationen und Fragen sollen vermittelt werden, was ist der Output des Workshops, der Diskussion etc. ?
- Wenn die Gefahr besteht, dass Triggers ausgelöst werden könnten, wäre es wichtig das zu kommunizieren (und in einem solchen Fall, das auch am Anfang eures_deines Beschreibungstextes anzumerken)

Are there any questions left, what to you what to know? !
// Sind noch fragen offen, was möchtest du wissen? !

Is the data ok to send? Passt alles zum Absenden?

! = (Pflichtfeld) // (has to be filed out)

Dieser Post ist auch verfügbar auf: Englisch

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.